1:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
2:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
挿絵に関しては挿絵の人に言ってくれとしか…
3:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
十二国記みたいに言語で苦労して
人から盗むを働くような人格が形成される異世界がお好みか?
4:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
5:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
このあたりをツッコミ始めると物理法則とかも疑わないと
6:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
言語どころか元素とか大気の組成とか遺伝子とか
異世界なのにそのあたり大丈夫か!?とか言い出すとキリがない
言語とかクソどうでもいいレベル
つまりは都合のいい世界で好き勝手お話進めっぞオラァ!って前フリだ
昔話のむかしむかしあるところに~みたいなもんだ異世界ってのは
って知人に言ったら全然違うよカスって言われた
7:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
フィクションを楽しめよ
いやツッコミ入れんのも楽しいんだろうけど
8:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
日本でBARって看板あっても理解できるしBARは日本語に含まれている
9:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
10:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
ピクサーの映画だって吹替版は重要な看板だけ何故か日本語だろうが
11:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
その世界ではその言語だが作品にする過程で作者が翻訳してるんだよ
12:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
オリジナルの異世界言語作ってそれで小説を書けだって!?
13:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
14:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
15:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
古代文明から発掘された伝説のアイテムがアイテム認識して
ハイパー!とか言い出すし…
16:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
口語と文章照らし合わせながら
この世界には助詞がないのかーみたいなこと言ってる
異世界ものなかったっけ
17:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
18:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
その異世界もしかして自由の女神埋もれてません?
19:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
会話するときの言葉はわかるけど
文章としての読み書きまではわからないから
そこは自力で覚えるってのもわりとあるよね
リゼロもそんな感じ
20:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
21:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
ツバサの翻訳機なモコナ好きだよ
居なくなると皆何喋ってるかわかんなくなるやつ
22:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
言葉が通じてもn進法が違う場合とかあったら混乱しそう
23:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
転移じゃなくて転生が流行るのも
いろいろめんどいからっていうのが大きな理由な気がする
24:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
言語とか元素とか酸素濃度とかそういうのが話をおもしろくするならいじっていいよ
でもそこ主眼じゃねぇからどうでもいいんだ
25:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
異世界言語解読していくのがメインなやつとか読んだけど
会話がわからないのってかなりストレス溜まるわ
26:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
時間や距離の単位をオリジナル単位にされてもめんどくさいとしか思わないし
27:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
単位だけでもオリジナルだと異世界感があって嬉しい
10リーグ(約8メートル)みたいな表記とか
28:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
発音困難なレベルで言語の難しい異世界にクラスまるごと転生!
俺だけ翻訳チートで通訳無双!っての考えたけどもうありそう
29:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
30:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/09/13
奇跡的に都合のいい異世界なんだよ
わかれ
1001:ああ言えばこう言う名無しさん@なのだわ。:2018/XX/XX 99:99:99 ID:ForYou
転生したらスライムだった件(9): シリウス 予約受付中!! |
幼女戦記 10 Viribus Unitis 予約受付中!! |
コメント一覧
そこでアインズ様はマジックアイテムを使って読んでいる
魔術師のフールーダもアインズ様が渡した魔導書を読むことができないのでアインズ様が読むことができるマジックアイテムを渡している
ただし読むことができるのと理解できるは別物
書籍版ではアインズ様が訪れた亜人種の言葉がわからずマジックアイテムを切り替えてなんとか意思疎通を通したりしていたような気がする
転生とかで一から別言語覚えたパターンだと、日本語が暗号として使われるの好き
文書も日本語で書かれている
そこも大事な苦難要素だろうに
欲を言えば、病気に耐性が無いとかの苦難も描いてほしくなる
その辺りをざっくり飛ばしたいなら、なろうとかの神様チートの一言(?)がほしい
一言さえあれば割り切るから
好んで読むかはともかく
このすばがそれで
アクアのチートだったね
十二国記で主人公(仙人)は異世界に来て話せるし文字も読めるがそれ以外の元日本人たちは言葉が喋れず読み書きも出来ないって苦労してたよ何十年も前に異世界に来て現在もろくに読み書きできない老人が哀れな感じだったよねー磯の疎通が出来ないから始めると面倒臭い丁寧にやっても人気が出る前に終わるって話だろー
アイテムやモンスターが北欧神話と同じ名前だったり、まして不思議の国のアリスとかマザーグースの名前がついてるのは正直どうかと思う
まあそれ言うと魔術師オーフェンとかもそうだけど
それも英会話が得意とかって設定じゃなく勉強できない設定とかでも平然と会話してたりする、だから考えるだけ無駄。物語全体の論旨はそこじゃないから放置
加藤元浩とかだと、ロケットマンでは「とにかく言語を叩き込め!」って会話を覚えさせるシーンがあったと思えばQ.E.D.では脳筋の女の子が平然と世界各地の人と会話してたり、他の漫画では敵の目の前で敵の知らない言語使って作戦会議してたりとか、同じ作者でも一定じゃなかったりする
とはいえ宇宙訛りやジオン訛りという言葉も出てくるから完全な統一言語ってわけでもなさそうだが
そのまま暮らして生活の中で自力で言語を修得してたってマンガも昔あったな
本筋に関係なかったら「特に意味ないなら省けよ」って言われると思う
その言語関係が本筋で必須要素なら言われないだろうけどさ
そこにこの世界の地球とほぼ変わらぬ景色と生物(主に人間)がいることに比べたらどうってことないさ。
地球だけでも何億何兆の生物が今まで存在したか、その中からホモサピエンスに似たものを引き当てるだけでもミラクル過ぎるだろ。
言語の一致くらい些細なこと。
あとr18のなろうには異世界いったけど、言語とかもろもろわからんから生きていけんから娼婦とか奴隷になるパターンも多いで
ラノベ作家なんかは設定作り込みまくるの好きなタイプも多いし言語とかの設定も作れる人もいるだろうけど、まぁ結局必要ないんだよな
それが面白さに繋がらないし
ハリポタ然り
口の動きで現地人がなぜか地球単語を使ったのを見抜いたり。
実際に交渉が上手く行くかは本人達次第とも
六号とアリスが悪巧みする時は日本語で堂々とやるなw
人語だけでなく鳥や馬、犬まで言葉が分かったり、
書いている文字が分かるだけでなく、誰も解けなかった暗号まで知らず知らずに読んでしまって
主人公もビックリというなろう系小説のちょっとしたエピソードがあった。
ちょっと斬新と思った。
そうじゃないと主と召喚獣の意思疎通ができないってことで
それを書きにきたわ
文字は分からんから子供の練習帳借りたってくだりはほのぼのとした
実力があって面白く描けるならあってもいいけど、それができるのはプロの中でも一部だけ
実力がないんだったらばっさりカットするほうがいい
言語や環境もいじって面白くするのはくっそ難しい、だからプロだってカットするんだよ
リアルなことを言うと、言葉の通じない外国に行くと徐々に言葉がわかるようになるらしい
通訳とか頼れる相手がいるなら無理だけど、人間は本当に追い込まれると生き残るために力を発揮する
外国語話せない記者が外国に派遣されて、2週間位経つと何言ってるかわかるようになったとかいう話もある
小さな子供だって言葉を覚えて喋れるようになるけど要はそれと同じ
読み書きと会話は別だし勉強の出来不出来も違う
繰り返すけどここらへんの苦労を面白く描くのは難しいからチートで解決、最初からカットでいい
なろうだと転生というか転移系でそういう設定にしてる作品がそこそこある
例をあげると作中で明言してないけど王族や貴族の家名が日本風の名前が多かったりとかで建国に日本人が関わってるのを匂わせたりしてる
作品数多いから突っ込みに対しては回答になってる作品が必ずあって、
どんな無能作者でもそれを真似ることで既に護身完了してる
俺には難しすぎたけど言葉が通じないのにヒロインは可愛いく感じた
まだ産まれる前なら兎も角人格が形成されている奴に魂を定着させて乗っ取るなよってツッコミたい
頭の中の移住者にして身体の持ち主が気絶してる間に乗っ取って敵を倒すにしろ
異世界人とは会話出来るのに電話やネットで元の世界とやり取りするとキュルキュルって感じの謎音声になってしまい逆に元の言葉が使えなくなってたってパターンだったな
ネットのヱ□見たら女優の声がそれで萎えたってネタは笑えた
あれはストーリーの核だし、メルディの反応や身振り手振りが可愛いしで面白さに直結してるからね。バイバ!
小説で言葉が通じない設定で面白く描くの死ぬほど難しそう
同じ日本でも、「戦国自衛隊」では会話をしていたよね
本当なら一般人なら会話が出来ないくらい変移しているんだけどね
昔、何処かのイベントで織田信長の言葉を再現して流していたけど、全然わからなかったw
体を乗っ取るパターンほとんど見たことがないんだが妄想と現実の区別ついてるか?
コメントする。
(URLはh抜きで。「>>数字」でコメント欄内アンカーが機能します)
悪質な誹謗中傷、アニメ感想記事でのネタバレ、コピペの連投、ネットマナー違反等は
削除・規制する場合があります。(解除願いはメールにて受け付けております)
コメントが何度も削除される場合は強い口調になっていないか見直してください。
荒らしはスルーしましょう。
Tweet